风风雨雨– Szélfútta, eső áztatta
Zhang Ke Jiu a Yuan-dinasztia idején élt Qingyuan-ben. Bár az életútja nem volt túl eredményes, mégis tehetséges volt a költészet terén. A tájat a verseiben énekelte meg, amelyek stílusa újszerű és gyönyörű volt. Például a Zhejiang-i Shaoxing-ben lévő, és a Családi Üdvözlet Tavának is nevezett Tükör-tóról így írt egy versében:
„Amikor a festett dobokon a bíbor üröm melódiája cseng fülemben, mindig eszembe jut, milyen is a szülőföldem, a Tükör-tó a tavasz eljövetelével: Április és május közt a tavon tartott sárkányhajó[1] versenyen küzdenek az emberek. A hajósok, italozva pihennek, majd keményen eveznek. Mintha gyönyörűséges ruháiban az egész Yue királyság városainak a népe ott lenne. A szélfútta, eső áztatta halottak napja[2] szomorúfűzek barkáival telik meg, s mindenütt könnycseppje hever a szomorú embereknek. A rigók és fecskék köszöntötte sárkányhajó ünnepen[3] a tömegben az emberek ruháiról a virágok porba esnek, miközben mindenki letapossa a gyomnövényeket. Álldogálok a Yue király-hegy tetején lévő Tengerlátó Pavilon belsejében, hisz honnan is láthatnám jobban a zöldellő burjánzását e hegynek?"
A “风风雨雨” (fēng fēng yǔ yǔ) chengyu a tornyosuló akadályokat ábrázolja, de a társadalmi békétlenségeknek és a terjengő rémhíreknek a kifejezésére is használják.
[1] A sárkányhajó kínai eredetű, speciális terv alapján megépített 12,5 m hosszú hajó, melyet elöl sárkányfej, hátul pedig sárkányfarok díszít. A sárkányhajózás jelenleg a Nemzetközi Olimpiai Bizottság által nyilvántartott sportág. [2] 清明节(Qīng míng jié): a „Tiszta Fény Ünnepe”, a kínai halottak napja, amit minden évben április elején tartanak. [3] 端午节(duān wǔ jié): a „Kezdődő Délidő Ünnepe”, sárkányhajó ünnep, amit évente az ötödik holdhónap ötödik napján tartanak.